В начале была Буква, или О пользе просвещения и культуры

19 мая 2017 Время поездки: с 27 апреля 2017 по 05 мая 2017
Репутация: +531
Добавить в друзья
Написать письмо

Армяне приняли христианство как государственную религию первыми. Но для проведения обрядов пользовались, в основном, книгами на греческом, пришедшими из соседней Византии, говорившей в то время на этом языке. Потом появился великий Маштоц. В поездке по стране нам постоянно говорили о нем. А были еще Хоренаци, Гош, Чаренц, Саят-Нова, Комитас, Хачатурян... Объединила всех культура.

В чем величие Маштоца? В том, что он – создатель национального алфавита. И было это в начале V в. До него были созданы иные алфавиты, но имена их создателей никому не известны. А он первый известный. И потому очень почитаем. Но не только за это.


Армения – страна между великими державами. Что такое находиться между « великими» ? Значит, все время быть зоной их конфликтов. А ведь им еще и территорию за чужой счет увеличить хочется, а не только свое влияние распространить. Были и другие пришельцы: арабы, монголы, персы, турки... На первом этапе, когда арабы стали распространять ислам, спасение было в принятии христианства. После этого Армения стала союзником великой Византии против империи Сасанидов, чьи земли постепенно становились исламскими. А вот с появлением алфавита появилась не только возможность лучше понимать молитву, но и писать книги, просвещать людей, объединяя их единым уже письменным языком. Появляются школы и книги, записывается национальная история. Это сплотило людей. И они выстояли против всех захватчиков.

После создания и до XVI века буквы использовались и как цифры (как римские)

Алфавит Маштоца в Матенадаране

Потому Маштоц велик и почитаем даже спустя 1600 лет. Ему поставлена масса памятников чуть не по всей стране. Главная улица Еревана – проспект Маштоца – носит имя создателя армянского алфавита. Много ли в мире городов, которые могут похвастаться таким названием главной улицы? На одном из его концов находится одно из крупнейших книгохранилищ мира – Матенадаран, которое тоже носит его имя. Да, бывают центральные улицы с художественными музеями. Но чтобы главными становились Буква и Книга... этого я прежде не встречала. И это о многом говорит и многое объясняет. Есть и церкви Маштоца (та, что в районе Гарни, к нему отношения не имеет, это тоже религиозный деятель, но другой). Та же, что на его могиле, находится в селе Ошакан, где мы не были (недалеко от Аштарака, который проехали трижды).

Памятник Месропу Маштоцу перед Матенадараном. На коленях рядом – его ученик и биограф Корюн. Надпись слева: « Познать мудрость и наставление, понять изречения разума» стала девизом просветителей – последователей Маштоца (у входа выше). Меч справа – символ силы духовной культуры в борьбе народа за свободу и независимость

Слева направо: Рослин – художник-миниатюрист (XIII в. ); Татеваци – философ (XIV-XV вв. ); Ширакаци – математик и космограф с земным шаром в руках (VII в. )

Слева направо: Хоренаци – историк (V в. ); Гош – правовед (XIII в. ); Фрик – поэт (XIII в. )

На памятниках встречается и алфавит.

Памятник в Горис (общий вид)

Алфавит на памятнике в Горис

Надписями покрыты стены и потолки церквей, монастырей изнутри, а иногда и снаружи. Они же – на особенных армянских памятниках – хачкарах объясняют причину изготовления памятника.

Стены в монастыре Ахпат

Средневековые монастыри были университетами (как и в Европе).

Ученики сидели на таких скамейках в галерее; одна сторона галереи открыта, другая закрыта (может, чтобы не сбежали с уроков? ) Монастырь Санаин


В армянских монастырях были матенадараны (в переводе с арм. – « книгохранилище» ). Основой того, что пишут сегодня с большой буквы, стал эчмиадзинский матенадаран.

На этих полках лежали книги (монастырь Санаин)

А во время набегов книги прятали, спасали. О том, как две женщины несли, спасая во время геноцида, самую большую и тяжелую книгу, рассказывают в Матенадаране.

В этих горшках книги прятали во время набегов (монастырь Ахпат)

Большинство населения от мала до велика говорит на иностранном языке – русском. Причем очень хорошо говорит. Помню, в музее-крепости Эребуни ко мне подбежали мальчишки лет 7-9, что-то спросили по-армянски. Я ответила по-русски « не понимаю» . И они тут же перешли на русский. Многие ли из взрослых могут объясниться с чужестранцем?

Пока ездишь по стране, понимаешь, что образование здесь очень ценят. А жители знают гораздо больше, чем в других местах. Например, нам пришлось ехать в музей Эребуни на такси. Договорились с водителем, что он заберет нас обратно в оговоренное время. Во время обратной поездки разговорились. А когда вышли из машины, моя приятельница заметила: вы можете представить себе, чтобы питерский таксист рассуждал о разнице национального эпоса (« Давид Сасунский» ) и эпоса другой страны? Меня ее мысль поразила.

В Санаине к нам подошла девушка с предложением провести экскурсию « за сколько дадите» . Мы, привыкшие к разным халтурщикам, бросающимся на проходящих туристов, напряглись. Когда все же прозвучала цифра, согласились рискнуть. Она провела экскурсию лучше многих профессионалов. За копейки. Мы досадовали, что знающий человек вот так задешево продает свои знания.

Позднее меня наш гид спрашивал: а какая самая старая книга на русском языке? Я, работая с книгами, вспомнила только первую печатную – « Апостол» Федорова. По поводу рукописных задумалась надолго. Какая первая? Где хранится? И, уже вернувшись, стала искать информацию по этому вопросу. Если путешествия задают вопросы, на которые ищешь потом ответы, – это тоже, согласитесь, полезно.


Алфавит используют как украшение в сувенирах: на тканях, дереве, камне. И что приятно: сувениры местные, не китайские. Хотя китайские вещи встречаются: разовые принадлежности в отелях.

Почитание книги и буквы оказалось заразительным и закончилось тем, что я привезла домой несколько килограммов книг. А мои попутчики везли еще больше.

Чтобы добавить или удалить фотографии в рассказе, перейдите в альбом этого рассказа
После создания и до XVI века буквы использовались и как цифры (как римские)
Алфавит Маштоца в Матенадаране
Памятник Месропу Маштоцу перед Матенадараном. На коленях рядом – его ученик и биограф Корюн. Надпись слева: «Познать мудрость и наставление, понять изречения разума» стала девизом просветителей – последователей Маштоца (у входа выше). Меч справа – символ с
Слева направо: Рослин – художник-миниатюрист (XIII в.); Татеваци – философ (XIV-XV вв.); Ширакаци – математик и космограф с земным шаром в руках (VII в.)
Слева направо: Хоренаци – историк (V в.); Гош – правовед (XIII в.); Фрик – поэт (XIII в.)
Алфавит на памятнике в Горис
Памятник в Горис (общий вид)
Стены в монастыре Ахпат
Ученики сидели на таких скамейках в галерее; одна сторона открыта, другая закрыта (может, чтобы не сбежали с уроков?) Санаин
На этих полках лежали книги (монастырь Санаин)
В этих горшках книги прятали во время набегов (монастырь Ахпат)
Похожие рассказы
Комментарии (6) оставить комментарий
аватар p-bereg
p-bereg

Спасибо вам на добром слове. Песчаный берег всегда вас ждет. И конечно же для Вас специальная "ускоренная" дисконтная система... Ждем Вас!

Пн, 06 окт 2014, 09:30
аватар